| ¿Doblaje o Subtitulado? | |
|
+7XxmorikoxX Andresb-24 Matt JRipperSaito Haruhi Zerito Kuran Kaname 11 participantes |
¿Cual Prefieres? | Subitulos | | 100% | [ 9 ] | Doblaje | | 0% | [ 0 ] |
| Votos Totales : 9 | | |
|
Autor | Mensaje |
---|
Kuran Kaname Clase Nocturna
Cantidad de envíos : 50 Fecha de inscripción : 27/07/2009 Edad : 37 Localización : Cross Academy
| Tema: ¿Doblaje o Subtitulado? Dom Ago 02, 2009 2:02 pm | |
| Buenas de nuevo! Bueno, como el titulo del topico lo explica, la idea es comentar su preferencia personal, si prefieren ver anime con doblaje o con sutitulos y las razones del porque. En mi caso, es por demas el subtitulo, ya que se mantiene la serie se mantiene inalterada y en algunos casos es mas comprensible ^^ Aunque claro, a veces, en ciertas series, estoy acostumbrado a sus versiones dobladas y no me familiarizo con lo que es su version subtitulada ~digase, Sailor Moon, Dragon Ball, Saint Seiya...~ Pero en general, prefiero subtitulos... En su caso, que prefieren??? Saludos | |
|
| |
Zerito Storm Rider
Cantidad de envíos : 48 Fecha de inscripción : 28/07/2009
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Dom Ago 02, 2009 2:23 pm | |
| yo prefiero subtitulos sea cual sea me acuerdo q habia visto una banda de cap de db subtitulado lo prefiero porq doblados casi siempre elijen la voz mas pedorra q encuentran y poray tienen palabras censuradas etc | |
|
| |
Haruhi Storm Rider
Cantidad de envíos : 124 Fecha de inscripción : 02/08/2009 Edad : 32 Localización : en mi casa, frente a mi compu -w-
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Dom Ago 02, 2009 3:20 pm | |
| subtitulos! admitamos que hay series que nos acostumbramos a verlas dobladas, en mi caso esta dragon ball o sakura card captors, eso por que cuando las vi por primera ves fue asi, dobladas. pero cuando me meti en lo que es el anime comence a ver series en su idioma osea el japones, con subtitulos y me di cuenta de que es mejor, siempre lo original es mejor al menos hablando sobre esto no hay que ver el doblaje como algo asi tan malo, hay buenos doblajes, que sean un asco ahorita es otra cosa xD aun asi, repito subtitulado es mejor, mas bonito y recomendable =D | |
|
| |
JRipperSaito Gamer
Cantidad de envíos : 86 Fecha de inscripción : 27/07/2009 Edad : 26 Localización : Japón.
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Dom Ago 02, 2009 4:01 pm | |
| Sub. Me Gustan Mas Las Voces Japonesas Que Dobladas. A Pesar de Que En Animax Tengan Animes Que me Gustan Doblados. Osea. Estoy neutral.
Zalu. | |
|
| |
Matt Yuki-Otoko
Cantidad de envíos : 86 Fecha de inscripción : 27/07/2009 Edad : 28 Localización : En Monochrome Anime.
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Dom Ago 02, 2009 4:33 pm | |
| Prefiero Sub, por mucho, es lo original...
Aparte, los doblajes muchas veces son malos... | |
|
| |
Andresb-24 Humano
Cantidad de envíos : 13 Fecha de inscripción : 01/08/2009
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Mar Ago 04, 2009 4:05 am | |
| Prefiero el Doblaje, ya que si tenes subtitulos, te perdes toda la peli o el anime por estar leyendo, entonces es mejor doblado de una vez, a mi por lo general me gusta el doblaje que se hace en Mexico, ya que como Jesus Barrero (La voz de Seiya en Caballeros del zodiaco), Rene Garcia (la voz de Hyoga en caballeros del zodiaco y de vegeta en Dragon ball) y el mejor para mi Mario Castañeda (como Goku su voz en Dragon Ball), son los mejores doblando, y no puedo decir mucho del español de españa, es malo sin ofender a nadie, y se entiende poco. salu2 | |
|
| |
XxmorikoxX Storm Rider
Cantidad de envíos : 48 Fecha de inscripción : 04/08/2009 Edad : 30 Localización : frente al monitor o_ó
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Mar Ago 04, 2009 7:00 pm | |
| ps yo prefiero subtitulos, ya que aveces en el doblaje se pierden expresiones de la voz que los japoneses hacen, o hacen cosas muy exageradas, ejemplo los gritos de las chicas, (aqui comienza mi fanatismo de naruto por favor no matarme XD) en naruto con doblaje, en el examen de kakashi, sakura hace un grito demasiado extenso a mi parecer, mientras que en el japones hace uno mas corto y realista XD, esas son unas cosas por las que prefiero el subtitulo. luego tambien esta el movimiento de la boca, en la version doblada hay veces que queda la boca cerrada mientras el personaje sigue hablando. o sino hay voces que ya han sido usadas demasiadas veces en otros animes, en mi parecer creo que tendrian que molestarse mas en buscar personas para hacer el doblaje, no agarrar al primero que encuentren por que sino se pierde tambien la esencia del personaje, o eso creo D:. ya que, digo puras incoherencias xD. la cuestion por la que estoy aqui xD.. subtitulos a morir xD | |
|
| |
MatiX Storm Rider
Cantidad de envíos : 133 Fecha de inscripción : 27/07/2009 Edad : 30 Localización : En un lugar mucho mejor que el tuyo.
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Mar Ago 04, 2009 7:06 pm | |
| Hay vecesque prefiero doblados porque ya me acostumbre asi xD pero algunos prefiero en subtitulos porque aveces lo doblan mal u.u
Salu4 | |
|
| |
xBloody Roler
Cantidad de envíos : 105 Fecha de inscripción : 05/08/2009 Edad : 30 Localización : En el Cuartel Monochrome ouo
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Sáb Ago 08, 2009 11:47 am | |
| - Andresb-24 escribió:
- Prefiero el Doblaje, ya que si tenes subtitulos, te perdes toda la peli o el anime por estar leyendo
No es cierto u_u Lo que yo he visto de anime subtitulado nunca me he perdido ni pizca de lo que ha pasado por estar leyendo Mas bien, todo lo que veo subtitulado, lo veo bien... Es fácil ver el anime/pelicula y leer los subtitulos al mismo tiempo~~~
Pasando a otras cosas, yo he votado por Subtitulos El doblaje para ANIME nunca me ha gustado. Solo para ciertas series [Ashita no nadja, digimon, etc] Pero el doblaje si me gusta para las series [Tipo Power Rangers, etc] Por que a veces las voces de los actores se oyen mal [?] LOL
Ahora los anime doblados no son buenos [Ejemplo: Bleach&Naruto] Lo poco que he visto de Naruto en la tele... no se oye bien, las voces... Y BLEACH MENOS!! u_u la voz de Rukia doblada es demasiado suave, mientras que la de Fumiko Orikasa es mas fuerte. la voz de Kurosaki en latino es muy gay por así decirlo. y las liberaciones de zanpakutoh perderán su esencia. -Fanatismo Bleachero mode ON- vi como Renji liberó su zanpakutoh y lo ODIÉ. Sonaba muy ridículo, en el japonés es mas interesante.
Por eso siempre veré anime con subtitulos, por que ahora los doblajes no son para nada buenos. [Los que he visto por lo menos]
PD: el doblaje es mayormente para niños, por que los niños pues, no leen lo suficientemente rápido [En algunos casos xD] como para leer los subtitulos
:3 | |
|
| |
Zerito Storm Rider
Cantidad de envíos : 48 Fecha de inscripción : 28/07/2009
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Sáb Ago 08, 2009 11:55 am | |
| - xBloody escribió:
- Andresb-24 escribió:
- Prefiero el Doblaje, ya que si tenes subtitulos, te perdes toda la peli o el anime por estar leyendo
No es cierto u_u Lo que yo he visto de anime subtitulado nunca me he perdido ni pizca de lo que ha pasado por estar leyendo Mas bien, todo lo que veo subtitulado, lo veo bien... Es fácil ver el anime/pelicula y leer los subtitulos al mismo tiempo~~~
Pasando a otras cosas, yo he votado por Subtitulos El doblaje para ANIME nunca me ha gustado. Solo para ciertas series [Ashita no nadja, digimon, etc] Pero el doblaje si me gusta para las series [Tipo Power Rangers, etc] Por que a veces las voces de los actores se oyen mal [?] LOL
Ahora los anime doblados no son buenos [Ejemplo: Bleach&Naruto] Lo poco que he visto de Naruto en la tele... no se oye bien, las voces... Y BLEACH MENOS!! u_u la voz de Rukia doblada es demasiado suave, mientras que la de Fumiko Orikasa es mas fuerte. la voz de Kurosaki en latino es muy gay por así decirlo. y las liberaciones de zanpakutoh perderán su esencia. -Fanatismo Bleachero mode ON- vi como Renji liberó su zanpakutoh y lo ODIÉ. Sonaba muy ridículo, en el japonés es mas interesante.
Por eso siempre veré anime con subtitulos, por que ahora los doblajes no son para nada buenos. [Los que he visto por lo menos]
PD: el doblaje es mayormente para niños, por que los niños pues, no leen lo suficientemente rápido [En algunos casos xD] como para leer los subtitulos
:3 MONSTERKILL 100 % acertado | |
|
| |
JRipperSaito Gamer
Cantidad de envíos : 86 Fecha de inscripción : 27/07/2009 Edad : 26 Localización : Japón.
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Sáb Ago 08, 2009 12:58 pm | |
| Buehh... Andres. SE Puede Leer y Ver Al Mismo Tiempo (Pa Algo Tenemos Mas Campo de Vision. No? Gè-Dè.)
Zalute. | |
|
| |
Ameni Humano
Cantidad de envíos : 21 Fecha de inscripción : 07/08/2009
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Sáb Ago 08, 2009 3:16 pm | |
| Los Sub. son mejor. Aunque tambien es depende del doblaje. Por que hay doblajes bastante malos o.oU | |
|
| |
VETINX Humano
Cantidad de envíos : 11 Fecha de inscripción : 10/08/2009 Edad : 47 Localización : mexic
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? Miér Ago 12, 2009 9:55 pm | |
| | |
|
| |
Contenido patrocinado
| Tema: Re: ¿Doblaje o Subtitulado? | |
| |
|
| |
| ¿Doblaje o Subtitulado? | |
|